Warning: Undefined array key 0 in /var/www/vhosts/4x4dev.com.br/httpdocs/thmais/wp-content/themes/Newspaper-child/functions.php on line 690

Warning: Undefined array key 0 in /var/www/vhosts/4x4dev.com.br/httpdocs/thmais/wp-content/themes/Newspaper-child/functions.php on line 690
Botão TV AO VIVO TV AO VIVO Ícone TV
RÁDIO AO VIVO Ícone Rádio
spot_img

compartilhar:

ARACAJU, SE (FOLHAPRESS) – A onda de remakes de novelas na Globo chegou ao mercado internacional. A emissora, uma das maiores produtoras do gênero no mundo, está vendendo os roteiros de produções de sucesso para refilmagens outros países.

Em feiras de TV realizadas na Europa e nos Estados Unidos, além de vender as produções já feitas no Brasil, a Globo colocou à disposição textos de diversas produções. O primeiro negócio foi o de Avenida Brasil (2012), que começou a ser refilmada na Turquia nesta semana.

Outras quatro produções estão disponíveis para interessados atualmente. São elas: “Verdades Secretas” (2015), “A Vida da Gente” (2011), “A Favorita” (2008) e “Totalmente Demais” (2015).

Todas elas têm algo em comum: suas versões originais foram grande sucesso de vendas para o exterior. Somente “A Vida da Gente”, por exemplo, foi exportada para 100 países desde sua estreia. Por cinco anos seguidos, a produção de Lícia Manzo foi a novela mais vendida da Globo, chegando a ultrapassar o recorde histórico de “Terra Nostra” (1999) como a novela com mais vendas em um ano só.

Todas as outras também tiveram negociações e fizeram sucesso ao menos em 50 países. Por isso, a Globo entendeu que seria uma boa ideia vender os roteiros e as ideias de suas produções de sucesso.

Concorrentes da Globo no mercado de telenovelas já adotam esta forma de comercialização há anos. A mexicana Televisa, por exemplo, tem um contrato com o SBT para a coprodução e exibição de tramas no Brasil até 2028, em parceria iniciada nos anos 2000.

A Globo já teve outras experiências no mercado hispânico com remakes. No início da década de 2000, Vale Tudo (1988) e O Clone (2001) ganharam versões para o público de língua espanhola feitas pela Globo no Brasil com atores que falavam espanhol. A história de Gilberto Braga foi um fracasso, mas a de Gloria Perez foi bem aceita.

Procurada pela reportagem, a Globo não respondeu até a última atualização deste texto.

GABRIEL VAQUER / Folhapress

Globo vende roteiros de novelas para mercado estrangeiro produzir remakes

ARACAJU, SE (FOLHAPRESS) – A onda de remakes de novelas na Globo chegou ao mercado internacional. A emissora, uma das maiores produtoras do gênero no mundo, está vendendo os roteiros de produções de sucesso para refilmagens outros países.

Em feiras de TV realizadas na Europa e nos Estados Unidos, além de vender as produções já feitas no Brasil, a Globo colocou à disposição textos de diversas produções. O primeiro negócio foi o de Avenida Brasil (2012), que começou a ser refilmada na Turquia nesta semana.

- Advertisement -anuncio

Outras quatro produções estão disponíveis para interessados atualmente. São elas: “Verdades Secretas” (2015), “A Vida da Gente” (2011), “A Favorita” (2008) e “Totalmente Demais” (2015).

Todas elas têm algo em comum: suas versões originais foram grande sucesso de vendas para o exterior. Somente “A Vida da Gente”, por exemplo, foi exportada para 100 países desde sua estreia. Por cinco anos seguidos, a produção de Lícia Manzo foi a novela mais vendida da Globo, chegando a ultrapassar o recorde histórico de “Terra Nostra” (1999) como a novela com mais vendas em um ano só.

Todas as outras também tiveram negociações e fizeram sucesso ao menos em 50 países. Por isso, a Globo entendeu que seria uma boa ideia vender os roteiros e as ideias de suas produções de sucesso.

Concorrentes da Globo no mercado de telenovelas já adotam esta forma de comercialização há anos. A mexicana Televisa, por exemplo, tem um contrato com o SBT para a coprodução e exibição de tramas no Brasil até 2028, em parceria iniciada nos anos 2000.

A Globo já teve outras experiências no mercado hispânico com remakes. No início da década de 2000, Vale Tudo (1988) e O Clone (2001) ganharam versões para o público de língua espanhola feitas pela Globo no Brasil com atores que falavam espanhol. A história de Gilberto Braga foi um fracasso, mas a de Gloria Perez foi bem aceita.

Procurada pela reportagem, a Globo não respondeu até a última atualização deste texto.

GABRIEL VAQUER / Folhapress

COMPARTILHAR:

spot_img
spot_img

Participe do grupo e receba as principais notícias de Campinas e região na palma da sua mão.

Ao entrar você está ciente e de acordo com os termos de uso e privacidade do WhatsApp.

NOTICIAS RELACIONADAS

Thmais
Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.